Traduction Allemand-Suédois de "haar der berenike"

"haar der berenike" - traduction Suédois

Voulez-vous dire DDR, Dur ou dem?
haaren
intransitives Verb, intransitives Zeitwort v/i

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

Haar
Neutrum, sächlich n

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hårNeutrum, sächlich n
    Haar
    Haar
  • hårstråNeutrum, sächlich n
    Haar einzelnes Haar
    Haar einzelnes Haar
exemples
der
bestimmt bestArtikel, Geschlechtswort art <Nominativ, 1. Fallnom>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • den
    der <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj>
    der <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj>
  • det
    der ett-Wort <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj>
    der ett-Wort <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj>
exemples
  • der (alte) Mann <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj>
    (den gamle) mannen
    der (alte) Mann <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj>
  • der (runde) Tisch <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj>
    (det runda) bordet
    der (runde) Tisch <vorAdjektiv, Eigenschaftswort adj>
der
bestimmt bestArtikel, Geschlechtswort art <Dativ, 3. Falldat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
der
bestimmt bestArtikel, Geschlechtswort art <Genitiv, 2. Fallgen>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
der
Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort dem pr <Nominativ, 1. Fallnom>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • han
    der Person
    der Person
  • den (där)
    der Person, Sache
    denna
    der Person, Sache
    der Person, Sache
  • det (där)
    der Person, ett-Wort
    detta
    der Person, ett-Wort
    der Person, ett-Wort
exemples
der
Demonstrativpronomen, hinweisendes Fürwort dem pr <Dativ, 3. Falldat>

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • henne
    der Person
    der Person
  • den (där)
    der Person, Sache
    denna
    der Person, Sache
    der Person, Sache
  • det (där)
    der Person, ett-Wort
    detta
    der Person, ett-Wort
    der Person, ett-Wort
der
Relativpronomen, bezügliches Fürwort rel pr

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • som
    der
    der
  • der → voir „das
    der → voir „das
  • der → voir „die
    der → voir „die
exemples
  • jeder, der...
    var och en som ...
    jeder, der...
  • er war der erste, der es erfuhr
    han var den förste som fick veta det
    er war der erste, der es erfuhr
scheiteln
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
schneiden
transitives Verb, transitives Zeitwort v/t

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • skära
    schneiden
    schneiden
  • klippa
    schneiden mit Schere
    schneiden mit Schere
  • slå
    schneiden Gras
    schneiden Gras
exemples
  • (sich) die Haare schneiden lassen
    klippa sig
    (sich) die Haare schneiden lassen
  • Gesichter schneiden
    göra grimaser
    Gesichter schneiden
schneiden
reflexives Verb, rückbezügliches Zeitwort v/r

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

exemples
  • sich schneiden
    skära sig
    sich schneiden
  • sich schneiden Wege
    sich schneiden Wege
Berg
Maskulinum, männlich m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • bergNeutrum, sächlich n
    Berg
    Berg
  • fjällNeutrum, sächlich n
    Berg Gebirge
    Berg Gebirge
exemples
  • über alle Berge sein figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vara långt borta, ha rymt
    über alle Berge sein figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • hinter dem Berg halten figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hinter dem Berg halten figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • die Haare stehen zu Berge
    håret reser sig
    die Haare stehen zu Berge
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Zahn
Maskulinum, männlich m

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • tand
    Zahn
    Zahn
  • kugge
    Zahn TechnikTECH
    Zahn TechnikTECH
  • tagg
    Zahn Zinke
    Zahn Zinke
exemples
  • die dritten Zähne
    löständerPlural, Mehrzahl pl
    die dritten Zähne
  • jemandem auf den Zahn fühlen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg
    känna någon på pulsen umgangssprachlichumg
    jemandem auf den Zahn fühlen figurativ, in übertragenem Sinnfig umgangssprachlichumg
  • Haare auf den Zähnen haben figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ha skinn på näsan
    Haare auf den Zähnen haben figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
Haut
Femininum, weiblich f

Vue d'ensemble de toutes les traductions

(Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction)

  • hud, skinnNeutrum, sächlich n
    Haut
    hy
    Haut
    Haut
  • hinna
    Haut Häutchen
    Haut Häutchen
exemples
  • ehrliche Haut figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ehrliche Haut figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • bis auf die Haut
    inpå bara kroppen
    bis auf die Haut
  • nichts als Haut und Knochen
    bara skinn och ben
    nichts als Haut und Knochen
  • masquer les exemplesmontrer plus d’exemples